Sąd orzekł, że urząd migracyjny na Litwie ma obowiązek wydania obywatelowi Francji i Litwy o nazwisku Jacquet paszportu, na którego głównej stronie jego nazwisko ma być zapisywane zarówno w oryginale, jak też po litewsku.
Orzeczenie może być jeszcze zaskarżone.
Wcześniej sądy na Litwie zobowiązały urząd migracyjny na Litwie wydać paszporty z nielitewskimi nazwiskami, ale na dodatkowych stronach dokumentu.
W Wileńskim Okręgowym Sądzie Administracyjnym zaskarżono, gdy urząd migracyjny odmówił wykonania orzeczenia Litewskiego Naczelnego Sądu Administracyjnego z lutego tego roku. Na mocy tego orzeczenia funkcjonariusze urzędu migracyjnego byli zobowiązani do zapisania nazwiska Jacquet w oryginale. Jednakże w orzeczenie sąd nie wskazał, gdzie urząd ma umieścić nazwisko: na głównej czy dodatkowej stronie paszportu.
W litewskim Sejmie złożono dwa projekty w sprawie oryginalnej pisowni nazwisk w dokumentach tożsamości. Jeden z nich przewiduje oryginalny zapis nazwisk na podstawowej stronie paszportu z użyciem nielitewskich liter alfabetu łacińskiego. Alternatywny projekt zakłada oryginalną pisownię nazwisk jedynie na dodatkowej stronie dokumentów tożsamości.