Niech się z tłokami zderzą kobiety

2015-11-11, 17:45
Oceń ten artykuł
(5 głosów)

Bardzo mnie rozbawiła wieść, że zrzeszona pod nazwą „Tłoka" (lit. „Talka: už Lietuvos valstybinę kalbą") grupa patriotów-entuzjastów uzbierała ponad 69 tysięcy podpisów pod projektem obywatelskiej inicjatywy ustawodawczej, która ma na celu niedopuszczenie do tego, by Litwini mogli się posługiwać poprawną wersją pochodzących z „nieprawego łoża" imion i nazwisk.

Podczas gdy postępowi publicyści kpią z inicjatywy tłoków niemiłosiernie, a Rimvydas Valatka określa ich mianem „narodowych zombie", ci triumfują. Uważają bowiem, że zagrali na nosie AWPL. I oczekują, że litewski parlament tę zagrywkę na złość lenkasom przyklepie.

„Mam nadzieję, że (Sejmowi) wystarczy rozsądku i politycznej woli do przyjęcia zaproponowanego projektu ustawy i do honorowego rozstrzygnięcia eskalowanej od wielu lat przez Akcję Wyborczą Polaków na Litwie kwestii, która wzbudza napięcie między Litwą i Polską" – oznajmił współobywatelom jeden z wodzów „Tłoki", politolog Vytautas Sinica za pośrednictwem portalu alkas.lt. I niechże mu się spełni! Z całego serca kibicuję inicjatywie tłoków zmierzającej do zepchnięcia oryginalnego zapisu nielitewskich imion i nazwisk na dodatkowe strony paszportu czy rewers dowodu, bo jestem bardzo ciekawa, jak na taką regulację prawną zareagują nosiciele (a przede wszystkim nosicielki) takich nazwisk nie należący do elektoratu „wichrzycielskiego AWPL".

Zdradzę Sinicy w wielkiej tajemnicy, że myśmy (czyli wspomniany elektorat) już do cudacznych wersji swoich imion i nazwisk przywykli. Więc zamysł tłoków – nawet obleczony w ciało uchwalonego przez parlament aktu prawnego – ani nas specjalnie nie ogrzeje, ani też nie oziębi. Tak naprawdę nijak na nasze nazwiska nie wpłynie. Zresztą, według premiera Algirdasa Butkevičiusa, wojna o ich oryginalny zapis w najmniejszym stopniu nie jest naszą – elektoratu AWPL – wojną. W tej akurat kwestii mięczakowaty szef rządu prezentuje stalową niezłomność Pawki Korczagina. Uważa i głosi, że litewskim Polakom (w razie uchwalenia jakiejkolwiek regulującej tę kwestię ustawy) nie powinno przysługiwać prawo do oryginalnej pisowni nazwisk, bo nie są oni kobietami-Litwinkami. „97 procent otrzymanych listów w tej sprawie pochodzi od Litwinek, które zawarły związek małżeński z obcokrajowcami albo w związku z urodzeniem się dziecka za granicą. Chciałbym, aby ta ustawa nie była łączona z polską mniejszością narodową" – tymi słowy Butkevičius koił onegdaj nerwy opozycji, która na każdą próbę ustawowej regulacji kwestii nazwisk dostaje ciarek, dreszczy i dygotu.

A skoro tak, to uważam, że powinniśmy sobie walkę o nazwiska na pewien czas odpuścić. Zapewniam, że na tym polu jest komu walczyć. Niech się z tłokami i innymi tłokopodobnymi zmierzą i zderzą wspomniane przez premiera kobiety-Litwinki, które mają dość tłumaczenia się – i wobec własnych połówek, i wobec inostrańców-urzędników – dlaczego nazywają się ociupinę inaczej niż ich małżonkowie? I co to za kraj, gdzie państwo rości sobie prawo do eksperymentów z czyjąś prywatną własnością, jaką jest nazwisko?

Gotowość bojowa tych kobiet rośnie. A imię ich legion. I jestem pewna, że one wojnę o swoje cudzoziemskie nazwiska wygrają. Wtedy przyjdzie czas na nas, bo – wbrew temu, co wieszczy premier – nie można własnych obywateli dzielić na kobiety-Litwinki i resztę, by potem dla każdej z tych grup tworzyć osobne prawo.

Lucyna Schiller

Komentarze   

 
#21 WW 2015-11-17 11:18
To nie żadna tam "tłoka" tylko TŁUKI czyli zidiociali popaprańcy.
Cytować | Zgłoś administratorowi
 
 
#20 !!! 2015-11-14 21:10
A co się stało z 60 tysiącami podpisów protestu przeciw ustawie oświatowej w 2011 roku? Otóż pamiętamy, że Grybauskaite wyrzuciła je do kosza, jak na szaloną nacjonalistkę przystało. To jest chory kraj, a w każdym razie chore są jego władze.
Cytować | Zgłoś administratorowi
 
 
#19 pytanie 2015-11-13 12:08
Pani Dalia zawsze powtarzała, że wszystko musi być na zasadzie wzajemności, mając na myśli Polskę. Więc niech podnosi standardy dla mniejszości w swoim kraju czy to Polska musi uszczuplić prawa do Litewskiego poziomu?
Cytować | Zgłoś administratorowi
 
 
#18 valentinas 2015-11-13 11:29
W pewnym programie Stundys też przez cały czas chciał wmówić, że wyjątki pisowni będą możliwe tylko w razie związku z obcokrajowcem i nijak nie mógł odpowiedzieć na pytanie: Czym obcokrajowcy są lepsi że mają mieć większe prawa od obywateli Litwy?
Cytować | Zgłoś administratorowi
 
 
#17 Chemik 2015-11-13 11:13
Radykałowie i marginalni nacjonaliści zebrali podpisy by ich projekt trafił do oceny Sejmowej. I teraz sejm musi zdecydować po której będzie stronie. Kolejna próba. Taki papierek lakmusowy.
Cytować | Zgłoś administratorowi
 
 
#16 LKK 2015-11-13 11:04
Nawet nie wiedziałem, że już była kiedyś ustawa na Litwie pozwalająca na zapis nazwisk w oryginale, w oficjalnych dokumentach. A teraz robią z tego problem i udają wielkich obrońców języka.
Cytować | Zgłoś administratorowi
 
 
#15 znak 2015-11-13 10:45
Ciekawe, że w internecie pojawia się coraz więcej artykułów potępiających inicjatywę Sinicy i jemu podobnych. Może to jakś dobry znak w końcu?
Cytować | Zgłoś administratorowi
 
 
#14 vega 2015-11-12 16:07
tłoki? chyba tłuki nacjonalistyczne ;) kręcą sznur na samych siebie...
Cytować | Zgłoś administratorowi
 
 
#13 Wiln. 2015-11-12 15:05
Przetrwaliśmy cara i kajzera, Hitlera i Stalina, komunę i post komunę, to i wszelką inną zarazę przetrzymamy, bośmy Lachy!
Cytować | Zgłoś administratorowi
 
 
#12 Honorowy 2015-11-12 13:38
Niestety działania nacjonalistów litewskich wywołują wiele negatywnych emocji. Z tego powodu, pomimo starań i dobrego wychowania, do głowy wchodzą złe myśli, chęć odwetu i złość. Lecz jest to słabość, którą niewątpliwie wykorzystanoby przeciwko Polakom.
Cytować | Zgłoś administratorowi
 

Dodaj komentarz

radiowilnowhite

EWANGELIA NA CO DZIEŃ

  • Sobota, 21 grudnia 2024 

    św. Piotra Kanizjusza, prezbitera i doktora Kościoła, wspomnienie

    Łk 1, 39-45

    Słowa Ewangelii według świętego Łukasza

    W tych dniach Maryja wybrała się w drogę i spiesząc się, poszła w górskie okolice, do pewnego miasta judzkiego. Weszła do domu Zachariasza i pozdrowiła Elżbietę. Gdy Elżbieta usłyszała pozdrowienie Maryi, podskoczyło dziecko w jej łonie, a Duch Święty napełnił Elżbietę. I zawołała donośnym głosem: „Błogosławiona jesteś między niewiastami i błogosławiony owoc Twojego łona! Czemu zawdzięczam to, że matka mojego Pana przychodzi do mnie? Gdy tylko usłyszałam Twoje pozdrowienie, podskoczyło z radości dziecko w moim łonie. Szczęśliwa jest Ta, która uwierzyła, że wypełnią się słowa powiedziane Jej przez Pana”.

    Czytaj dalej...
 

 

Miejsce na Twoją reklamę
300x250px
Lietuva 24Litwa 24Литва 24Lithuania 24