Nelietuviški pavadinimai (kitų kalbų ir netaisyklingi dirbtiniai žodžiai) sudarė 8 proc. visų vertintų, balandžio mėn. pateikti registruoti 168 tokie pavadinimai.
216 įmonių pavadinimų, arba 11 proc., neigiamai įvertinta dėl formalių rašybos taisyklių nesilaikymo (visas pavadinimas parašytas didžiosiomis raidėmis, didžiosios raidės pavartotos žodžio viduryje, simboliniai pavadinimai neišskirti kabutėmis, tiesioginiai išskirti), 248 pavadinimai, arba 12 proc., – dėl įvairių kitų priežasčių (pavadinimą sudarantys žodžiai nesusieti tarpusavyje, netaisyklingi lotyniški junginiai, nenorminiai žodžiai, santrumpos, rašybos klaidos ir pan.).
Juridinio asmens pavadinimas vertinamas neigiamai, jei jis sudarytas iš nebūdingų lietuvių kalbai raidžių derinių, pvz.: „Elegua" (gali būti „Elegva", „Elega" ar pan.), „Baltea" (gali būti „Baltėja"), „Maryoka" (gali būti „Marioka" ar „Marijoka"), „Inmeus" (galimi „Inmedus", „Inmekus", „Inmėjus" ir kt.), „Boyras" (gali būti „Boiras"), „Giedrna" (galimi pavadinimai su papildoma balse, pvz., „Giedrona", „Giedrūna" ir pan.).
VLKK inf.