Kęstučio Kasparavičiaus – knygų vaikams iliustruotojo ir rašytojo knygos yra išverstos į daugiau nei 20 kalbų, tarp jų japonų, hebrajų ar kinų, praneša „Panorama“.
Prieš dvejus metus geriausia knyga vaikams pripažinta Kasparavičiaus rašyta ir jo iliustruota knyga „Kiškis Morkus Didysis“ pasirodė ir ispanų kalba. Būtent šios knygos vertimas vienoje iš Meksikos leidyklų atvėrė kūrėjui kelią į tarptautinę Gvadalacharos knygų mugę Meksikoje.
K. Kasparavičius bus pirmasis lietuvių kūrėjas savo kūrybą pristatantis vienoje didžiausių pasaulio knygų mugių.
Kasmet nuo 1987-ųjų rengiama Gvadalacharos knygų mugė prasideda paskutinį lapkričio šeštadienį ir trunka devynias dienas. Antroji pagal dydį pasaulyje po Frankfurto knygų mugės, ji yra pagrindinė ispanų kalba leidžiamų knygų mugė pasaulyje.
Kasmet mugėje apsilanko daugiau nei pusė milijono lankytojų. Nors orientuota į ispanakalbę literatūrą, ji garbės viešnios teisėmis kviečia dalyvauti ir kitas šalis, šiemet mugės dėmesys teks Vokietijai. Mugėje didelė erdvė skiriama vaikams ir jų literatūrai.
Neseniai grįžęs iš Frankfurto knygų mugės, kurioje pristatė interaktyvią savo knygą „Braškių diena“, į Gvadalacharos knygų mugę K. Kasparavičius išvyksta šią savaitę.
O grįžusio į Lietuvą, K. Kasparavičiaus laukia jo nominacijų rezultatai – naujausia jo knyga „Mažoji žiema“ pristatyta geriausios knygos vaikams apdovanojimui, o pats kūrėjas – nacionalinei kultūros ir meno premijai.
Margarita Alper
LTV „Panorama“
www.lietuvosvalstybe.com