„Prof. L. Donskio mirtis sukrėtė visus jo draugus tiek Lietuvoje, tiek Lenkijoje, todėl neturėjome abejonių, kad turime įamžinti jo atminimą. Manome, kad knyga – geriausias kelias tai padaryti. Pasitarę nusprendėme, kad L. Donskiui skirtoje knygoje bus ne tik jo kūryba, bet ir žymių autorių tekstai apie profesorių. Neabejoju, kad išleidus knygą ji bus pristatyta didžiausiuose Lenkijos miestuose“, - sako Lietuvos ambasados Lenkijoje Kultūros atašė Rasa Rimickaitė.
Knygą planuojama išleisti kitų metų pradžioje. Ją leidžia Lenkijoje, Seinuose įsikūręs „Pogranicze“ fondas, knygos leidybą parėmė AB „Kauno tiltai“. Taip pat kalbamasi su Atviros Lietuvos fondu dėl galimybės knygą išversti ir į Lietuvių kalbą.
„Šiek tiek išplėtojome knygos formulę. Ji rengiama ne tik lenkiškai, bet ir angliškai, o originalų L. Donskio tekstą lydės JAV autoriaus, Rytų ir Vidurio Europos bei Holokausto istorijos profesoriaus T. Snyderio, Lenkijos visuomenės veikėjo, Lietuvos didžiojo kunigaikščio Gedimino ordinu apdovanoto profesoriaus K. Czyzewskio, Jeilio universiteto JAV istorijos profesorės M. Shore, Ukrainos istorijos profesoriaus Jaroslavo Hrycako, lietuvių istoriko, habilituoto mokslų daktaro Egidijaus Aleksandravičiaus, filosofo Gintaro Mažeikio tekstai ir komentarai“.
Profesoriaus žmona Jolanta taip pat suteikė mums galimybę naudotis L. Donskio nuotraukų archyvu“, - pasakojo „Pogranicze“ fondo vadovė Małgorzata Sporek-Czyżewska.
Lenkijoje leidžiama nemažai lietuvių autorių knygų. Lygiai prieš metus Lenkijoje išleista paskutinė L. Donskio knyga lenkų kalba „Notes szetejnieński“ (Šetenių užrašai), o neseniai pasirodė Tomo Venclovos poezijos knyga. Pasak R. Rimickaitės, kitąmet lenkų kalba turėtų pasirodyti ir T. Venclovos pokalbių su Ellen Hinseuy knyga „Pašnekesys Šiaurėje“, kurios leidybą taip pat parėmė „Kauno tiltai“.