"My nie bracia, my sąsiedzi: antologia o stosunkach Polski i Litwy

2013-05-20, 16:31
Oceń ten artykuł
(1 głos)

Polskie spojrzenie na relacje między Polakami i Litwinami w ub. wieku przedstawia antologia "My nie bracia, my sąsiedzi".

Zrozumieniu, jaki wpływ ma historia na współczesne stosunki polsko - litewskie, służy wybór tekstów, głównie publicystyki, lecz także dokumentów: odezw, raportów, deklaracji. Antologia "My nie bracia, my sąsiedzi", w której pierwsze teksty pochodzą z lat 80. XIX w. i komentują litewskie odrodzenie narodowe, kończy się na roku 1994, kiedy to podpisano traktat między Polską a Litwą.

Autor antologii, Aleksander Srebrakowski przytacza rozmowę historyków polskiego i litewskiego. Gdy Polak spytał: "A co na to nasi bracia Litwini?", Litwin odpowiedział: "My nie bracia, my sąsiedzi". Polacy, jak pisze Srebrakowski, zawsze chcieli odwoływać się do wspólnej przeszłości, gdy oba narody tworzyły państwo będące środkowoeuropejskim mocarstwem.

Jednak od poł. XIX w. w opozycji do polskiej perspektywy "pojawiła się wyraźnie antypolska postawa przedstawicieli litewskiego ruchu narodowego, która z czasem zaczęła przyjmować wręcz formę antypolskiej fobii".

Srebrakowski wyjaśnia, że nie była to irracjonalna nienawiść, lecz samoobrona wobec zagrożenia dla rozwoju kultury i języka litewskiego przez wszechobecność polszczyzny i proces polonizacji Litwinów - dobrowolny, nie wymuszony siłą. "Nowoczesny naród litewski mógł powstać jedynie w opozycji do polskości. Tak przynajmniej uważali ojcowie litewskiego odrodzenia narodowego" - pisze Srebrakowski. W budowie narodu litewskiego, obok języka, najważniejszą rolę odgrywała odpowiednio zinterpretowana historia Wielkiego Księstwa Litewskiego, w której szczególne miejsce zajmowało Wilno.

Poeta Tomas Venclova twierdził, że "Litwa bez Wilna jest państwem-efemerydą, a z Wilnem zdobywa całą swoją przeszłość i całą historyczną odpowiedzialność". Nic więc dziwnego, że wiele tekstów w antologii dotyczy kwestii przynależności Wilna i Wileńszczyzny, zapalnej kwestii od początku do końca istnienia II Rzeczpospolitej i niepodległej Litwy. Polacy w tamtym czasie nie wyobrażali sobie możliwości oddania Wilna Litwinom, nie wyobrażali sobie Polski bez tego miasta. "Jeśli wola ludności ma mieć jakikolwiek głos, to ani miasto Wilno, ani okręg podmiejski nie chcą słyszeć o należeniu do państwa tarybowego" - zauważał w 1920 r. Antoni Sujkowski, geograf, polski ekspert na konferencji pokojowej w Paryżu. W ten sposób komentował aspiracje Litwy do Wilna. Podkreślał, że w okręgu wileńskim na 93 tys. mieszkańców było 84 tys. Polaków, zaś w Wilnie na 206 tys. mieszkańców było 2600 Litwinów. Polacy nie zamierzali odgradzać Wilna od państwa litewskiego żelazną kurtyną.

Polską propozycją była federacja. "Jedynym rozwiązaniem możliwym do przyjęcia dla stron wszystkich w drodze kompromisu jest zorganizowanie ziem litewsko-białoruskich jedynie w postaci niezależnej federacji autonomicznych obszarów narodowościowych - litewskiego, polskiego i białoruskiego, a może łotewskiego, federacji związanej z Polską pewnymi konwencjami natury wojskowej, gospodarczej i politycznej" - przekonywał w 1919 roku Marian Świechowski, dziennikarz i poseł. Jeśli ten projekt nie dałby się urzeczywistnić, "pozostanie do zrealizowania ów plan minimalny, ograniczający się do wcielenia do Polski tych obszarów, które się za Polską opowiadają".

Przyłączenie Wilna i Wileńszczyzny do Polski w wyniku uchwały Sejmu Wileńskiego wywołało zimną wojnę między Polską i Litwą. Polscy publicyści odnotowywali wrogość strony litewskiej. Deklarowali natomiast, że nie czują niechęci do Litwinów i nie wysuwają żadnych roszczeń grożących Litwie. Pisali natomiast o dyskryminacji i lituanizacji Polaków na Litwie.

Przełomem w stosunkach polsko-litewskich było wymuszenie w 1938 r. przez Polskę nawiązania stosunków dyplomatycznych. Jędrzej Giertych, publicysta, dyplomata, działacz endecki, pisał wówczas o Litwinach: "Naród ten - mimo, że wyrósł na walce z nami i wyrządził nam wiele krzywd, jest nam sympatyczny. Jest on nam pokrewny kulturalnie - jest jedynym, prócz nas w tej części Europy, narodem katolickim - jest, mimo wszystko, narodem, na którym znać piętno wspólnie z nami przeżytych pięciu wieków historii. Nie mogąc już uważać Litwinów za odłam narodu polskiego - mimo woli pragniemy widzieć w nich naród bratni, naród, który mógłby walczyć o te same ideały co i my, utrwalać nad Bałtykiem tę samą kulturę co i my i zerwać z czasem te węzły, które go wiążą z naszymi przeciwnikami".

Litwa była istotna dla Polski ze względów geopolitycznych. Tadeusz Katelbach, dziennikarz i polityk zauważał: "Terytorium Litwy ma olbrzymie znaczenie strategiczne na wypadek wojny polsko-niemieckiej. Gdyby w wojnie tej Litwa brała udział po stronie polskiej, Prusy Wschodnie byłyby ze wszystkich stron otoczone, co bez wątpienia miałoby olbrzymie znaczenie dla dalszego przebiegu wojny ( ) Terytorium Litwy ma również duże znaczenie na wypadek wojny polsko-rosyjskiej ( ) Gdyby brała udział po stronie Rosji, a choćby była tylko neutralna, lewe skrzydło polskie byłoby zagrożone. Położenie nasze byłoby gorsze niż w roku 1920". Dostrzegano także straty gospodarcze, jakie obu krajom przynosił stan zimnej wojny. Gdy więc nawiązano stosunki dyplomatyczne "Codzienna Gazeta Handlowa" pisała: "Nasze ziemie północno-wschodnie uzyskają połączenie ze światem. Kowieńszczyzna stanie się także odbiorcą naszej produkcji, naszych surowców. Nastąpi ożywienie gospodarcze zarówno po jednej jak i po drugiej stronie tej granicy, dzisiaj stanowiącej dziwoląg polityczny i gospodarczy".

W latach II wojny światowej Polska należała do koalicji antyhitlerowskiej, Litwini zaś stanęli po stronie Niemców, co pogorszyło wzajemne stosunki. Raport dowódcy Armii Krajowej gen. Stefana "Grota" Roweckiego z 1942 r. wylicza akty dyskryminacji Polaków ze strony Litwinów, zarówno w niepodległym państwie, pod władzą sowiecką, jak i okupacją niemiecką. "Jeżeli dotychczas nie pozwalają sobie Litwini na stosowanie wobec Polaków metod wypróbowanych na Żydach, to przyczyną tego jest pewna rezerwa władz niemieckich, które dotychczas działają hamująco ( ) W każdym razie posiadając w swych rękach aparat administracyjny stosują Litwini wobec Polaków terror gospodarczy i kulturalny, wydają przy tym szereg ludzi Niemcom pod zarzutem komunizmu, sabotażu itp.". Rowecki uważał, ze stosunek Litwinów do Polaków jest tak wrogi, że nie można liczyć na ponowne objęcie przez Polskę jej ziem północno-wschodnich bez rozlewu krwi. "Nie ma z kim rozmawiać" - pisał generał o Litwinach.

Robert Kostro pisze w przedmowie do antologii: "Co z tego, że każde polskie dziecko recytuje w szkole "Litwo! Ojczyzno moja!...", czyta "Potop" oraz "Nad Niemnem", skoro współczesna Litwa ma niewiele lub nie ma zgoła nic wspólnego z krajem pobielanych dworków, zamieszkanych przez polsko-litewską szlachtę Rzeczypospolitej Obojga Narodów. Wspólna historia jest w tym wypadku raczej balastem niż pomocą w porozumieniu. Aby jednak cokolwiek zrozumieć ze współczesnych relacji polsko-litewskich, potrzebna jest nie tyle znajomość Wielkiego Księstwa Litewskiego, ile dwudziestowiecznej historii obu narodów, czyli okresu, który pozostaje właściwie poza zakresem zainteresowania podręczników historii. Zamiast z nostalgią wspominać Kresy albo mityczne Wielkie Księstwo, trzeba przyjrzeć się brutalnemu konfliktowi, który przeszło sto lat kształtował nasze polityczne aspiracje i wzajemne relacje. Trzeba przyjrzeć się polskiej i litewskiej polityce wewnętrznej, w której odpowiednio - kwestia Wilna dla Litwinów i stosunku do mniejszości dla Polaków stawały się istotnym elementem wewnętrznej gry politycznej oraz czynnikiem konstruowania nowoczesnych tożsamości".

Antologię "My nie bracia, my sąsiedzi. Polska perspektywa stosunków polsko-litewskich" wydało Kolegium Europy Wschodniej im. Jana Nowaka-Jeziorańskiego.

PAP

www.l24.lt

Komentarze   

 
#2 . 2013-05-21 00:43
Lecz Kubilius mimo calej jego niaudolnosci wobec polonihilizmu jego patryjnych podwladnych zdolal poprawic cyowanego tu historyka (moze byl ukrytym litewskim Tatarem), stwierdzil iz prawie kazdy wsrod "Musu", czyli "nas" [chyba poslow parlamentu ? , a moze konserwatystow?
MA DALSZYCH BRACI "{ DOSLOWNIE PUSBROLIU= CIOTECZNI I STRYJECZNI}...
Cytować | Zgłoś administratorowi
 
 
#1 veto 2013-05-20 20:34
A teraz sprawy się potoczyły tak, że dla Polaków już wogóle nie chcą tu zostawić miejsca. Narasta lituanizacja a chore umysły wzniecają nienawiść. Ciągle słychać absurdalne obawy, że nazwisko Polaka zapisane w oryginale stanowi wielkie zagrożenie dla języka litewskiego. Chcą wszystkim wmówić że Polacy to okupańci.
Cytować | Zgłoś administratorowi
 

Dodaj komentarz

radiowilnowhite

EWANGELIA NA CO DZIEŃ

  • Piątek, 17 maja 2024 

    J 21, 15-19

    Słowa Ewangelii według świętego Jana

    Gdy spożyli posiłek, Jezus zapytał Szymona Piotra: „Szymonie, synu Jana, czy miłujesz Mnie bardziej niż oni?”. Piotr odparł: „Tak, Panie! Ty wiesz, że Cię kocham”. Wtedy powiedział do niego: „Paś moje baranki”. Zapytał go powtórnie: „Szymonie, synu Jana, czy miłujesz Mnie?”. Odrzekł Mu: „Tak, Panie! Ty wiesz, że Cię kocham”. Powiedział mu: „Paś moje owce”. I zapytał go po raz trzeci: „Szymonie, synu Jana, czy kochasz Mnie?”. Wtedy Piotr się zasmucił, że już trzeci raz go zapytał: „Czy kochasz Mnie?”. I odpowiedział Mu: „Panie, Ty wiesz o wszystkim. Ty wiesz, że Cię kocham”. Jezus rzekł do niego: „Paś moje owce. Uroczyście zapewniam cię: Kiedy byłeś młodszy, przepasywałeś się i szedłeś, dokąd chciałeś. Kiedy jednak się zestarzejesz, wyciągniesz swoje ręce, a ktoś inny cię przepasze i poprowadzi, dokąd nie chcesz”. Powiedział to, aby wskazać, jaką śmiercią uwielbi Boga. Następnie rzekł do niego: „Pójdź za Mną!”.

    Czytaj dalej...
 

 

Miejsce na Twoją reklamę
300x250px
Lietuva 24Litwa 24Литва 24Lithuania 24