Для Линь эта давняя травма сопровождается дополнительной горечью. "В 21 год мои приемные родители принудительно выдали меня замуж за моего второго брата. Он был слепым", - признается молодая женщина. "Сначала я сопротивлялась, но они попросили меня доказать мою благодарность по отношению к ним, так как они влезли в долги, чтобы купить меня, когда я была младенцем", - рассказывает она. Линь была куплена за 150 юаней (19 евро) в одном агентстве по усыновлению, незаконно торгующем грудными детьми, отбракованными в результате политики, ограничивавшей рождение детей в семье, которая проводилась в Китае начиная с 1979 года, говорится в статье.
История Линь печальна и банальна для сельского района, где единственный сын выполняет тяжелую работу на поле или в море, тем самым обеспечивая старость своих родителей, при отсутствии пенсии. Согласно конфуцианской традиции, дочь после выхода замуж должна жить в семье мужа, покинув своих родителей на произвол судьбы. То есть она представляет собой финансовое обременение, без "окупаемости инвестиций", поясняет Фалетти.
"Когда я была маленькой, меня уже называли по имени моего третьего брата, за которого я должна была выйти замуж. Ко мне относились совсем по-другому", - утверждает еще одна удочеренная когда-то молодая женщина Дуюй. Родители сочли, что будет выгоднее купить ребенка, предназначенного для женитьбы их сына, чем позднее выплачивать соответствующее приданое за взрослую невесту. "Когда я повзрослела, я отказалась и в конце концов нашла бойфренда, который захотел выплатить моим родителям 20 тыс. юаней" (приблизительно 2500 евро). Свобода покупается за красные купюры с изображением Мао, отмечает журналист.
В городке Чжоунин неправительственная организация "Дети Чанлэ" организует встречи биологических родителей и их детей после долгой разлуки, основываясь на данных ДНК. "Все хотят выяснить свое происхождение. Это внутренний инстинкт", - считает Сюй Лиюань, другая участница поездки, организованной этой ассоциацией.
Многие поседевшие люди просматривают буклеты на розовой бумаге с портретами 70 женщин, номерами телефонов и штампом "Тест ДНК". Насторожившись, старые родители с болью в душе пытаются уловить сходство, в надежде отыскать ребенка, брошенного ими тридцать лет назад, описывает автор статьи.
Перед палатками, разбитыми прямо на площади, выстраиваются в очередь мужчины для прохождения теста ДНК, стоимостью в среднем в 600 юаней, надеясь, что эти данные способны соединить их с ребенком, от которого они когда-то отказались, говорится в статье. "Это было мрачное время. Я отказался от своей дочери в 1986 году, так как официальные представители угрожали мне тюрьмой или принудительной стерилизацией, если я ее оставлю. К тому же я хотел мальчика", - признается фермер Се. Он ярый сторонник президента Си Цзиньпина, но критически смотрит на драмы прошлого. "Политика единственного ребенка принесла страдания миллионам семей", - говорит Се.
По данным министерства здравоохранения Китая за 2013 год, политика единственного ребенка привела к 336 млн абортов и 196 млн стерилизаций, говорится в статье.
Когда машина Коммунистической партии дала задний ход, разрешив с 2015 года второго ребенка на семью, дабы воспрепятствовать ускорившемуся старению населения, языки развязались и вскрылись старые драмы, указывает автор статьи.
"Это строгий контроль над рождаемостью убил моего ребенка. Я потеряла одну или двух дочерей. Вы не можете нас осуждать за то, что мы отдали предпочтение мальчикам", - заявила одна плачущая женщина под одобрительными взглядами толпы.
"Если я увижу свою дочь, то скажу ей, что у нас не было выбора", - утверждает фермер Се, которого до сих пор мучают угрызения совести.