"Теперь, когда урны для голосования закрылись или были изъяты, задымление от дымовых шашек рассеивается и кровь сотен раненых подсыхает на тротуарах Барселоны, Испания и Каталония находятся ровно там, где бы они были без насилия, сопровождавшего эту бесславную страницу европейской истории", - пишет Андреа Бонанни в итальянской La Repubblica.
Теперь "каталонские сторонники независимости будут праздновать победу и дадут старт процессу отделения", "Мадрид провозгласит референдум недействительным и несостоявшимся", и неизбежно "должен будет начаться политический диалог - то, что обе они до сих пор отвергали, исходя из политических расчетов", пишет автор.
"Европа молча наблюдала - бессильная и, возможно, в кои-то веки довольная свои бессилием", - говорится в статье: она не может не знать, что, согласно демократической испанской конституции и правовым нормам ЕС, каталонское голосование незаконно.
Но Европа не сможет долго отворачиваться от происходящего, так как существует слишком много Каталоний, латентных или потенциальных, во многих уголках континента, пишет автор, призывая "сформулировать единый кодекс, чтобы направлять эти процессы к устраивающему всех решению". "Логика местной политики неизбежно заводит ситуацию в порочный круг", - указывает Бонанни.
В конфликте вокруг независимости Каталонии неправы обе стороны - и премьер-консерватор Мариано Рахой, и глава каталонского Женералитета Карлес Пучдемон, пишет обозреватель Sueddeutsche Zeitung Томас Урбан. Оба политика надеются заработать очки у электората за счет кадров, на которых государственная власть применяет силу против демонстрантов.
"В 14 из 17 испанских регионов Рахой, отдавая приказ полиции жестко действовать против считающихся среди соотечественников своевольными и жадными каталонцев, может рассчитывать на поддержку подавляющего большинства, - пишет журналист. - Лишь баски и жители Балеарских островов демонстрируют широкую солидарность с Каталонией". Но Пучдемону, который с улыбкой на лице гнет свою линию, удалось "навесить на главу правительства в Мадриде ярлык политика, уходящего от диалога".
У каталонцев есть поводы проявлять недовольство, признает автор. По их словам, интересы Каталонии мало учитываются при распределении бюджетных средств, а также в вопросах непростого исторического наследия. Первое касается в основном инфраструктурных проектов, второе - претензий к Мадриду в связи с политическим осмыслением итогов гражданской войны, которая оставила особенно глубокие раны именно в Каталонии.
"Правительство в Мадриде сделало ставку на конфронтацию, а не на компромисс", кадры 1 октября 2017 года стали той "телевизионной картинкой, которой добивалась Барселона", а "Мадрид продемонстрировал фатальную несостоятельность", критикует Урбан.
"Попытки испанского правительства грубой силой не допустить проведения референдума о независимости Каталонии немедленно вызвали вопросы у других членов ЕС по поводу приверженности Испании демократическим нормам", - пишет The Guardian.
Действия премьер-министра Испании Мариано Рахоя, возможно, гарантировали вступление кампании в новую, более радикальную фазу, что может привести к продолжению и нарастанию стычек, взаимному насилию и аналогичным протестам в других регионах, например Галисии.
"В испанской Стране Басков, где сепаратисты ЭТА десятилетиями вели кампанию террора, в результате которой погибли более 800 человек и пострадали тысячи, мечта о независимости пока дремлет - но она не забыта", - предупреждает Тисделл.
"Эффект домино от каталонских репрессий может теоретически выйти за пределы Испании", - говорится в статье. Ранее существовали связи между ЭТА и ИРА, новое ответвление которой продолжает существовать в Северной Ирландии. А есть еще итальянская "Лига Севера", баварские националисты в Южной Германии и Тироле, Шотландская национальная партия.
"Все эти группы объединяет с каталонскими националистами их нелюбовь к централизованной власти государства, если не отторжение ее, - говорится далее. - Предыдущие опросы показывали, что большинство каталонцев не поддерживают независимость от Мадрида. Но, в отличие от Шотландии, очень многие из них сомневаются в легитимности центрального правительства, которое говорит на другом языке, передает политические директивы, налагает несправедливые налоги и якобы отдает региону меньше, чем требуется".
Такие политики, как лидер итальянской "Лиги Севера" Маттео Сальвини, только рады воспользоваться недоверием к центральному правительству для продвижения собственных, откровенно-антииммигрантских, исламофобских и радикально национально-популистских программ. На этом была построена избирательная кампания "Национального фронта" во Франции и агитация Партии независимости Соединенного Королевства (Ukip) за "Брекзит", считает Тисделл.
"Выступления в Каталонии являются частью хаотичного и многофакторного подрыва авторитета и легитимности традиционного, всевластного, унифицированного национального государства, который осуществляют по всей Европе левоцентристские и правоцентристские политические партии", - пишет автор, советуя лидерам и правительствам быть более гибкими, чем Рахой.
"Когда Владимир Путин узнает о политических дискуссиях за границей, он нанимает пропагандистов, чтобы те их сорвали. Когда его оппоненты поднимают тревогу по поводу коррупции в его стране, он отправляет полицию на задержания. Кажется, Путин боится политических дебатов, где бы они ни поднимали голову", - рассуждает редакция The Times в субботней статье.
На прошлой неделе обнаружилось, что тысячи аккаунтов в Twitter сеяли раскол в американской политике по распоряжению Кремля. Теперь складывается впечатление, что "российские агенты лоббировали в пользу сепаратистов Каталонии за считанные дни до референдума о независимости", говорится далее.
Кремль пытается вмешиваться в демократический процесс в разных странах, чтобы "использовать их внутренние линии раскола", говорится в статье. "Путин стремится сорвать консенсус внутри отдельных западных стран и между ними", потому что этот консенсус - "общее согласие не терпеть его неуважение к международным нормам и международному праву, проявившееся в равной степени в военном авантюризме на Украине и в поддержке массового убийцы в Сирии".
В статье упоминается также очередное задержание российского оппозиционера Навального.
"В Каталонии тоже налицо недостоверные новости и вмешательство в ситуацию", - пишет заместитель главного редактора El Pais Давид Аландете.
"С минувшего воскресенья, при использовании реальных и фальсифицированных изображений, а также интерпретации событий в духе, который близок к преобладающему российскому взгляду на международные отношения, каталонский кризис сделался в кругах ультранационалистов и антиглобалистов в интернете "кризисом европейской демократии", - пишет автор.
После месяца бурной деятельности, которая происходила в основном в Twitter, пророссийские аккаунты сумели вывести тему борьбы за независимость Каталонии в круг важнейших вопросов международной политики, обсуждаемых на интернет-форумах. Но эта тема подается не как спор между каталонцами, которые хотят принять решение по вопросу независимости, и остальными испанскими гражданами, а как ключевой элемент кризиса западной модели демократии и Евросоюза как института, в недипломатичной форме говорится о неминуемом распаде ЕС, пишет автор.
По утверждению Аландете, это движение стремится придавать фото- и видеоматериалам вирусную популярность, чтобы превратить их в символы. При этом используются фальшивки, пишет журналист, приводя примеры с использованием отредактированных фотографий либо старых фотоснимков и видеозаписей.