В проекте утвержден принцип – имена и фамилии пишутся литовскими буквами, также установлены исключения, когда согласно источнику документа личные имена пишутся латинскими буквами или переписываются литовскими буквами согласно произношению, если в источнике документа личные имена представлены только не латинскими буквами.
Согласно проекту, исключения предоставляются гражданам иностранных государств и лицам без гражданства, также гражданам Литвы, представившим источник документа, в котором фамилия записана латинскими буквами (например, для супругов иностранцев, их детей). Но и в этих случаях при желании лица приоритет может быть отдан литовским буквам.
По словам парламентариев, после того, как Литва стала членом ЕС, НАТО и других международных организаций, происходит миграция лиц, увеличивается число браков граждан Литвы с гражданами других государств. В таких случаях граждане Литвы берут фамилии нелитовской формы, в таких браках рождаются дети, которые обладают правом получить литовское гражданство. Поэтому необходимо утвердить возможность в документах, удостоверяющих личность, писать личные имена в подлинной форме (латинскими буквами).
«В обратном случае, когда личные имена нелитовской формы переписываются литовскими буквами, у таких лиц появляется много проблем при доказательстве своей личности, брачной или другой связи с конкретным лицом, чью фамилию нелитовской формы взяло лицо, при регулировании имущественных и других гражданских связей», - утверждают Г.Киркилас и И.Шяулене.
По их словам, рассматривая вопрос о необходимости вмешательства в личную и семейную жизнь человека в демократическом обществе, Европейский суд по правам человека отметил, что большинство стран ЕС выбрали побуквенное переписывание оригинальной формы фамилий.
Предлагается, чтобы закон о написании имен и фамилий в документах вступил в силу с 1 января 2015 года.