«Для меня это такая искусственная попытка политизировать. Это неудобно, и это уже не Караляучесский край», - сказала BNS в пятницу профессор Клайпедского университета Даля Киселюнайте.
«Если мы будем использовать только старые, традиционные имена, мы дезориентируем людей. Он берет карту и не находит этих названий», — сказала она.
Так профессор прокомментировал обращение депутатов Сейма, консерваторов Вилюса Семешки и Пауле Кузьмицкене в Государственную комиссию по литовскому языку (ВЛКК) по поводу неиспользования названия Калининградской области и города Калининград и замены их на "Караляучюс".
По мнению членов Сейма, нынешнее название является частью российского нарратива и возникло в результате агрессивных действий Советского Союза во время Второй мировой войны.
«Регион Советского Союза был назван в честь старого революционера-большевика Михаила Калинина. После смерти Калинина несколько городов были переименованы в его честь. Один из них - тогда Кёнигсберг, ныне Калининград - сохранил это название до сих пор», - говорится в пресс-релизе.
По мнению депутатов Сейма, нынешнее существующее название принадлежит русскому нарративу и возникло во время агрессивных действий Советского Союза в годы Второй мировой войны.
По словам председателя Комиссии по борьбе за свободу и государственной исторической памяти Кузьмицкене, русификация топонимов этого региона была направлена на то, чтобы показать его принадлежность к Москве.
По мнению парламентариев, в условиях войны в Украине необходимо пересмотреть названия, отказаться от использования иностранных для литовского языка названий.
«Давно пора отказаться от советского наследия и не загрязнять наш государственный язык инородными телами. Мы солидарны с нашими польскими соседями и призываем вас не использовать навязанные нам искусственные названия в литовском языке», — заявил Семешка.
По мнению Киселюнайте, при рассмотрении вопроса об изменении названия города Калининграда, следует говорить обо всех топонимах этого региона - нельзя одни менять, а другие - нет.
С другой стороны, по ее словам, старые названия не подходят для современной территории России.
«Мне, как исследователю Восточной Пруссии, трудно представить, что, говоря о современной земле, территории России, милитаризованной до ушей, мы сказали бы, что это Караляучюс, что папиросы или водка — это контрабанда из Тильзита (ныне Советск-BNS)», - сказала BNS профессор.
Она напомнила, что Литва считает Россию недружественной страной, кроме того, советское правительство разрушило Краляучский край, изменило не только название, но и саму эту территорию.
«Караляучюса больше нет, самого города, его духа больше нет, там живут совершенно новые люди, которые не берегут традиции того края. Напротив, они уничтожили эту землю. Я даже не могу назвать его Караляучюсом», — сказала Киселюнайте.
По ее словам, комиссия ранее приняла постановление о том, что, говоря об историческом крае Караляучюса, в литовском рекомендуется использовать традиционные литовские топонимы - Караляучюс, Тильже, Исрутис, Гумбине, Толминкемис. Также разрешено писать два имени на дорожных знаках.
Профессор подчеркнула, что использование старых названий оправдано только, если речь идет о периоде до окончания Второй мировой войны.
На этой неделе в Польше вступила в силу рекомендация называть Калининград, российский анклав между Польшей и Литвой, Крулевец (польск. Królewiec).
Министерство развития и технологий страны подчеркнуло, что таким образом Польша возвращается к традиционным названиям, связанным с историей и культурным наследием.
«Мы не хотим русификации Польши, поэтому решили переименовать Калининград и Калининградскую область на родном языке. Эти названия навязаны нам и являются искусственными, не связанными с нашей историей», — заявил министр развития и технологий Вальдемар Буда.
Реагируя на это решение поляков, официальный представитель Кремля Дмитрий Песков заявил, что «это уже даже не русофобия, эти процессы, происходящие в Польше, — это почти безумие».
Город Кёнигсберг возник как замок немецкого ордена Кёнигсберг, построенный в середине 13 века в прусском поселении Твангсте. Поселение было названо Кунигсберг, позже Кёнигсберг (Королевский холм), в честь чешского короля Пржемысла II Отакара.
Название Караляучюс использовалось с XVI века в литовской литературе Малой и Большой Литвы.
В 1946 году Советский Союз переименовал город в Калининград в честь Председателя Президиума Верховного Совета СССР Михаила Калинина.