Такая поправка к закону об информировании общества, предусматривающая устный перевод на литовский язык, в четверг была принята парламентов в первом чтении. За нее проголосовали 43 депутата, "против" были четыре, воздержались 17 политиков. Далее проект рассмотрят комитеты сейма.
Согласно проекту, телевизионные и радиопрограммы, транслируемые не на литовском языке, но на другом официальном языке Евросоюза, должны переводиться на литовский язык, либо показываться с литовскими субтитрами, а на неофициальном языке ЕС - только с переводом, за исключением учебных, специализированных, музыкальных программ и программ, предназначенных для нацменьшинств.