Prancūzijos koncerno „Dalkia" centralizuotai šilumą tiekiančių bendrovių „Vilniaus energijos" ir „Litesko" vadovų bylos nagrinėjimas dar kartą atidėtas dėl vertimo problemų. Kaltinamųjų gynėjų prašymu Vilniaus apygardos teismo teisėjų kolegija nušalino vertimų biuro atsiųstą vertėją, į lietuvių kalbą netiksliai išvertusį advokato iš Paryžiaus kalbą, rašo „Lietuvos žinios".

 

 

Vieta Jūsų REKLAMAI
300x100px
Vieta Jūsų REKLAMAI
300x250px
Lietuva 24Litwa 24Литва 24Lithuania 24